Приложение 31
Мы уже говорили (в 4
главе брошюры) о том, что в тот день, когда в результате исцеления
смертельной раны одна из голов зверя ожила (Откр. 13:3), ожил и сам
зверь, потому что зверь и его головы естественным образом связаны между
собой. И дальше, в Откр. 13:12, говорится уже не о голове, но о всём
звере, что его «смертельная рана исцелела». То есть, мы видим, что зверь
и его головы – одно целое. Головы – часть зверя, причём наиважнейшая, и
то, что относится к зверю, относится и к его головам, и наоборот – то,
что относится к головам зверя, относится и к нему самому.
Теперь давайте
прочитаем Откр. 13:17,18: «… никому нельзя будет ни покупать, ни
продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или
число имени его. Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя,
ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть».
Мы видим, что у зверя
есть имя, число которого 666. Мы с вами знаем это имя – «Vicarius
Filii
Dei»
(«Наместник Сына Божьего»). Знаем также, что этим именем называют себя
папы римские, и что нет большего богохульства, чем называть себя эти
именем. Это имя – богохульное.
Но посмотрите, что мы
видим на головах зверя: «а на головах его имена богохульные» (Откр.
13:1). То есть, на каждой голове зверя мы видим имя зверя (ведь всё, что
относится к зверю, относится и к его головам). Головы носят имя зверя –
«Vicarius
Filii
Dei».
В Откр. 13:18 ясно сказано, что число имени зверя «человеческое», а это
значит, что имя зверя принадлежит человеку, личности. Поэтому головы
зверя, носящие имя зверя «Vicarius
Filii Dei»
- это личности, руководящие зверем. Это – папы римские.
Возможно вам, дорогой
читатель, интересно будет узнать (не в качестве доказательства), что в
греческом оригинале в выражении «а на головах его имена богохульные» (Откр.
13:1) слова «имена богохульные» даны в единственном числе. Поэтому
вышеупомянутое выражение в греческом оригинале звучит так: «а на головах
его имя богохульное». В некоторых всемирно известных
переводах Библии (например, в переводе короля Иакова и в Новом
Международном переводе) также употреблено единственное число.
Следует, однако,
заметить, что в том же греческом оригинале после выражения «а на головах
его имя богохульное» дана сноска, из которой следует, что в некоторых
древних рукописях слова «имя богохульное» встречаются и во множественном
числе.
То есть, на
сегодняшний день никто не может сказать точно, какое число –
единственное или множественное – употребил сам автор Откровения. Да это,
в общем, и не столь важно, так как при любом варианте у нас достаточно
веских оснований, чтобы утверждать, что богохульное имя на каждой из
голов зверя – это имя зверя, указанное в Откр. 13:18, а сами головы –
личности.
И в довершение скажу,
по возможности коротко, что в Священном Писании, где бы мы ни
встретились с грехом богохульства, везде этот грех совершается
личностью, либо приписывается личности. Уже поэтому мы не имеет права
толковать головы зверя, носящие богохульное имя, как нечто безличностное,
неодушевлённое. У нас нет никаких оснований толковать головы зверя как
империи древнего мира хотя бы потому, что ни один правитель ни одной из
этих империй никогда не присваивал себе имён, принадлежащих истинному
Богу – Иегове. Это дерзнули сделать только папы римские.
В Откровении 17:3
написано, что зверь, показанный Иоанну, был «преисполнен именами
богохульными». Здесь слово «преисполнен» (по-гречески
γέμόν, гемон) буквально означает «раздувшийся», «распухший»,
«переполненный». Это слово как нельзя лучше характеризует папскую
власть, раздувшуюся от обилия таких горделивых, богохульных имён как,
например, «святой отец», «святейшество», «преосвященство»…
Мы видим, что и здесь
грех богохульства совершается личностями. Эти имена носят люди.
Вывод же из всего
вышесказанного следует такой: на каждой из семи голов зверя наречено
богохульное имя зверя - «Vicarius
Filii Dei».
И: эти головы символизируют собой пап римских.
|